《拉丁美洲研究》投稿须知和注释规范
《拉丁美洲研究》(双月刊)是中国社会科学院主管、中国社会科学院拉丁美洲研究所主办的综合性学术期刊,主要刊载有关拉美地区重大理论与现实问题的开创性、突破性科研成果。来稿应具有原创性和严谨性,遵守学术规范。作者文责自负,本刊刊发文章概不代表编辑部观点。本刊实行双向匿名专家审稿与编辑三级审稿相结合的审稿制度。
来稿需有300字左右的内容提要和3~5个关键词、英文摘要。内容提要应包括论文所研究的主要问题、基本结论、主要研究方法以及主要政策建议等。
为推动学术规范建设,《拉丁美洲研究》特制定本刊注释规范。本刊一律采用当页脚注的注释形式,全文使用“每页重新编号”的形式,使用插入脚注形式的“①②③……”格式。
一 中文注释
论文引用的文献、观点、数据或重要事实,要注明来源。对文章所引用的文献资料注释时,必须将该文献的作者姓名、文献名、出版地、出版社、出版时间、引文所在页码等完整注明。
1.专著、译著。中文著作各类项的标注次序为:著者/编者/译者,书名,出版地,出版社,出版时间/版次,页码。
例如 苏振兴主编:《拉丁美洲的经济发展》,北京,经济管理出版社,2000年,第169~171页。
2.论文/会议论文/一般文章。如果引用刊物上的论文或文章,各类项次序为:作者,文章题目,刊物名称,期号,页码;若为报纸上的文章,则在作者、文章题目后注明报纸的名称、日期和版页。举例:
例1 蒋光化:《中国加入世贸组织与中拉经贸关系的发展》,载《拉丁美洲研究》,2002年第5期,第3页。
例2 郑秉文:《拉丁美洲社会凝聚》,中国社会科学院国际学术论坛“2008~2009年拉丁美洲和加勒比:社会凝聚与全球金融危机的新挑战”主题发言,北京,2009年3月。
例3 《欧盟自贸布局“攻防并举”》,载《人民日报》2013年8月2日第22版。
二 外文注释
英文注释与中文注释的各类项次序基本相同,其主要区别在于,英文注文中的文章名用引号,书名和期刊名用斜体。其他语种参照本语言习惯或英文注释体例。
1.专著。各类项的标注次序为:著者/编者,书名(斜体),出版地,出版社,出版时间/版次,页码。其中,外文作者名字一律以名前姓后的顺序书写,书名中的实词首字母应大写。举例:
例如 Michael S. Werner (ed.), Concise Encyclopedia of Mexico, Chicago and London, Fitzroy Dearborn Publishers, 2001, pp. 890-892.
2 .论文/文集文章。刊物上的论文或文章,各类项次序为:作者,文章标题(加双引号),刊物名称(斜体),期号,页码;报纸上的文章,标注作者、文章标题(加双引号)、报纸名称(斜体)、日期/版页。其中,标题中的实词首字母应大写。举例:
例1 Peter Kingstone, “Elites, Democracy, and Market Reforms in Latin America”, in Journal of Latin American Politics and Society, Vol. 43, No. 3, Fall 2001, p. 139.
例2 David William Foster, “Tango, Buenos Aires, Borges: Cultural Production and Urban Sexual Regulation”, in Eva P. Bueno and Terry Caesar (eds.), Imagination beyond Nation: Latin American Popular Culture, Pittsburgh, University of Pittsburgh Press, 1998, pp. 167-168.
三 互联网资料,如果资料来源于互联网,标注时著作者、文献名称等类项同上述相应体例,同时注明详细的互联网网址。
例如 CEPAL, “Balance Preliminar de las Economías de América Latina y el Caribe 2008”, Santiago de Chile, Diciembre de 2008. http://www.eclac.org/cgi-bin/getProd.asp?xml=/ publicaciones
四 图表的资料来源:文中所有图表的资料来源均按照上述注释体例标注规范。